Sie sind hier: Startseite > Preise

Wir sind es uns wert.

Die Bitterkeit schlechter Übersetzungen hält noch lange an, wenn die Süße des niedrigen Preises längst vergessen ist.

Übersetzungen für 0,60 € pro Zeile können Sie an jeder Internetecke finden, das wissen wir. Und wenn Sie ausschließlich auf den Preis achten, sind dort sicher auch gut aufgehoben. Dann können Sie Ihre Texte aber auch gleich in ein Übersetzungsprogramm bei Google eingeben und sich die Kosten dafür gleich ganz sparen. Wenn Sie aber Texte brauchen, mit denen Sie sich auch öffentlich sehen lassen können, dann ist das bisschen mehr, was Sie für einen erfahreren Profi investieren, gut angelegt. Es erspart Ihnen auch unangenehme Dinge wie Reklamation, Imageverlust sowie die Nerven und Zeit raubende Nacharbeit.

Wer seine Leistungen zu Dumpingpreisen anbieten muss, hat meist nur einen Grund: Er verfügt entweder nicht über die entsprechende Qualifikation oder nicht genügend Erfahung, um auf einen marktgerechten Preis zu bestehen. Und auf dieser Schiene müssen und wollen wir nicht fahren.

Dazu eine wichtige Bemerkung:

Da die Berufsbezeichnung "Übersetzer" nicht gesetzlich geschützt ist, darf sich jeder "Übersetzer" nennen und als ein solcher betätigen, der von sich glaubt, dass er eine Sprache ausreichend beherrscht - und das selbst dann, wenn dies objektiv nicht der Fall ist und er den Fachtext, den er übersetzen soll, inhaltlich nicht richtig erfassen und ihn deshalb auch nicht fachgerecht übertragen kann.

Übersetzen ist eine professionelle Arbeit, und mit dieser Arbeit sollten in der Regel keine Sprachliebhaber, Hobby-Übersetzer, Fremdsprachenlehrer oder Fremdsprachensekretärinnen betraut werden.

Vor diesem Hintergrund, erklärt sich von selbst, dass ein gewisses Preisniveau nicht nur ok, sondern dringend nötig ist. Eine wirklich gute und flüssige Übersetzung kann es nicht zu Billigpreisen geben. Diese Einsicht stellt sich aber oft erst dann ein, wenn das "Kind bereits in den Brunnen gefallen" ist. Das Ende vom Lied sind nicht selten Verdienstausfälle, Verlust von Markanteilen, Rufschädigung und sogar gerichtliche Klagen.
Ungenaue Übersetzungen, schlecht formulierte Texte stehen Ihrem unternehmerischen Erfolg aber schwer im Weg. Denn damit präsentieren Sie Ihr Unternehmen bei potentiellen Kunden und aktiven Geschäftspartnern.

Deshalb bekommen Sie bei uns keine schlampig übersetzten Texte, sondern präzise Fachübersetzugen von Diplomübersetzern mit entsprechend fundierter und belegbarer Fachkenntnis. Mit unseren Übersetzungen werden Sie garantiert den maximalen Effekt bei Ihren Geschäftspartnern haben.


Was kosten präzise und flüssige Übersetzungen von einem
fachkundigen Übersetzer?

Das hängt davon ab. Von der Sprache, vom Fachgebiet, von der Dinglichkeit. Schicken Sie uns eine E-Mail an mail@front-runner.de oder rufen Sie uns an – 030 - 2345 5943 oder 0178 - 401 9882 . Wir besprechen Ihre Texte jederzeit und gerne in Ruhe mit Ihnen.

Preise

Wie Preise berechnet werden / Anleitung

Suchen nach

Allgemein