Wir sind es uns wert


Die Bitterkeit schlechter Übersetzungen hält noch lange an,
wenn die Süße des niedrigen Preises längst vergessen ist.


Wenn Sie das schnelle Glück suchen...das werden Sie bei uns nicht finden.

Nicht, dass wir Ihnen nicht auch Übersetzungen für 0,60 Euro liefern könnten. Allerdings: Wir denken gar nicht daran! Denn Übersetzungen zu solchen Tarifen werden Sie nicht glücklich machen. Und wenn Sie nicht glücklich sind, werden wir es erst recht nicht werden. Wir können es uns einfach nicht leisten, Sie zu verlieren.

Diese Billigtarife haben nämlich einen Haken: Der Anbieter kann nur dann gewinnbringend arbeiten, wenn er im Husch-Husch-Verfahren produziert oder über eine ungenügende Qualifikation verfügt, um auf einen marktgerechten Preis zu bestehen.

Dazu eine wichtige Bemerkung:
Da die Berufsbezeichnung "Übersetzer" nicht gesetzlich geschützt ist, darf sich jeder "Übersetzer" nennen und als ein solcher betätigen, der von sich glaubt, dass er eine Sprache ausreichend beherrscht - und das selbst dann, wenn dies objektiv nicht der Fall ist und er den Fachtext, den er übersetzen soll, inhaltlich nicht richtig erfassen und ihn deshalb auch nicht fachgerecht übertragen kann.

Übersetzen ist eine professionelle Arbeit, und mit dieser Arbeit sollten in der Regel keine Sprachliebhaber, Hobby-Übersetzer, Fremdsprachenlehrer oder Fremdsprachensekretärinnen betraut werden.

Vor diesem Hintergrund, erklärt sich von selbst, dass ein gewisses Preisniveau nicht nur ok, sondern dringend nötig ist. Eine wirklich gute und flüssige Übersetzung kann es nicht zu Billigpreisen geben. Diese Einsicht stellt sich aber oft erst dann ein, wenn das "Kind bereits in den Brunnen gefallen" ist ...Das Ende vom Lied sind nicht selten Verdienstausfälle, Verlust von Markanteilen, Rufschädigung und sogar gerichtliche Klagen.
Ungenaue Übersetzungen, schlecht formulierte Texte stehen Ihrem unternehmerischen Erfolg aber schwer im Weg. Denn damit präsentieren Sie Ihr Unternehmen bei potentiellen Kunden und aktiven Geschäftspartnern.

Deshalb bekommen Sie bei uns keine schlampig übersetzten Texte, sondern präzise Fachübersetzugen von Diplomübersetzern mit entsprechend fundierter und belegbarer Fachkenntnis. Mit unseren Übersetzungen werden Sie garantiert den maximalen Effekt bei Ihren Geschäftspartnern haben.

Was kosten tip-top Übersetzungen von einem fachkundigen Übersetzer?
Das hängt davon ab. Von der Sprache, vom Fachgebiet, von der Dinglichkeit. Schicken Sie uns eine E-Mail an mail@front-runner.de oder rufen Sie uns an – 030 - 2345 5943 oder 0178 - 401 9882 – und lassen Sie uns über Ihre Aufgabe reden. Im Anschluß an unser Gespräch bekommen Sie von uns eine schriftliche Kalkulation.

Wir kalkulieren gerne für Sie. Kostenlos und ohne, dass Sie sich zu irgend etwas verpflichtet fühlen müssen. Mehr noch: Wir garantieren Ihnen, dass wir die Kalkulation, die Sie von uns schriftlich bekommen, auf keinen Fall mit unserer Rechnung überschreiten werden.

Haben wir Sie überzeugt? Dürfen wir für Sie kalkulieren? Bitte schicken Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie uns an: 030 - 2345 5943 oder 0178 - 401 9882.


(C) 2006 - Alle Rechte vorbehalten

Diese Seite drucken